Методика формирования умений письменной речи с помощью информационных технологий. Письмо как речевой вид деятельности Письмо как продуктивный вид речевой деятельности

Письмо – сложное речевое умение, позволяющее при помощи системы графических знаков обеспечивать общение людей (Г.В.Рогова). Это продуктивный вид деятельности, при котором человек записывает речь для передачи другим. Продуктом этой деятельности является речевое произведение или текст, предназначенный для прочтения.

Письменная речь является одним из способов формирования и формулирования мысли. Внешне выраженная, как и устная, письменная речь вторична. Вторичность письма не умаляет его значения в жизни человека.

Овладение письменной речью на иностранном языке долгие годы не являлась целью обучения в школе в силу доминирующего положения устной речи в программах и сложностью овладения данным умением (при ограниченном количестве часов) и соответственно не было отражено в отечественных УМК по иностранным языкам. Письмо выступало лишь как средство обучения другим видам речевой деятельности, позволяющее учащимся лучше усвоить программный языковой материал, а также как средство контроля сформированности речевых навыков и умений обучающихся. Между тем письменная форма общения в современном обществе выполняет важную коммуникативную функцию. Поэтому в настоящее время отношение к письму и обучению учащихся умениям выражать свои мысли в письменной форме резко изменилось. Письмо как цель обучения присутствует в программах для всех типов учебных учреждений, на всех этапах обучения иностранным языкам.

При реализации письма задействованы следующие анализаторы: двигательный (основной), зрительный, речемоторный, слуховой (второстепенные).

Письмо, как и говорение, характеризуется трехчастной структурой: побудительно-мотивационной, аналитико-синтетической и исполнительной. В побудительно-мотивационной части появляется мотив, который выступает в виде потребности, желания вступить в общение, что-то передать письменно, сообщить какую-либо информацию. У пишущего возникает замысел высказывания. В аналитико-синтетической части формируется само высказывание: происходит отбор слов, нужных для составления текста, распределение предметных признаков в группе предложений, выделение предиката или стержневой части в смысловой организации связей между предложениями. Исполнительная часть письменной речи как деятельности реализуется в фиксации продукта с помощью графических знаков – письменного текста.

Различают письмо и письменную речь. В лингвистике под письмом понимается графическая система как одна из форм плана выражения. Под письменной речью – книжный стиль речи. В психологии письмо рассматривается как сложный процесс, в котором происходит соотношение речевых звуков, букв и производимых человеком речедвижений. Письменная речь – это процесс выражения мыслей в графической форме. В методике письмо – объект овладения учащимися графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением, так как письмо с ними тесно связано. Базой письменной речи является устная речь. В обоих случаях в результате состоится понимание сообщения другими людьми. Письмо связано с чтением. В их основе лежит одна графическая система языка. При письме, также как и при чтении, устанавливаются графемно-фонемные соответствия; они только имеют разную направленность: при чтении от букв к звукам, при письме от звуков к буквам. В первом случае идет декодирование или дешифровка, во втором – кодирование, зашифровка сообщения.

Часто в методике термины «письмо» и «письменная речь» не противопоставляются. Термин «письмо» – понятие более широкое, чем письменная речь, оно может включать в себя и письмо как таковое, и письменную речь.

Письмо предполагает:

  • графику – систему знаков-графем
  • орфографию – правописание, систему правил использования знаков
  • запись – письменную фиксацию языковых единиц разной протяженности
  • письменную речь – письменную фиксацию устного высказывания для решения определенной коммуникативной задачи.

В практике обучения под письмом понимают технологический, или процессуальный аспект, а под письменной речью – сложную творческую деятельность, направленную на выражение мыслей в письменной форме.

Когда говорят о письме как самостоятельном виде речевой деятельности, то имеют в виду письменную речь. Цель обучения письму в данном контексте – научить учащихся писать на иностранном языке те же тексты, которые образованный человек умеет писать на родном языке. Любой текст, написанный автором, — это выражение мыслей в графической форме.

Трудности обучения письменной речи очевидны:

  • процесс обучения письменной речи постоянно осложняется расхождениями между звуковым и графическим планами выражения мысли на иностранном языке;
  • если при устном сообщении что-либо может быть опущено говорящим, восполнено мимикой, жестом, интонацией, то при сообщении в письменной форме высказывание должно быть конкретным и полным, максимально развернутым, чтобы выполнить свою коммуникативную функцию; отсутствие возможности выразительно интонировать свою речь требует более тщательного отбора синтаксических средств, а отсутствие возможности использовать мимику и жесты требует более строгого грамматического оформления письменной речи;
  • формирование навыков в области графико-орфографической системы изучаемого языка, наличие таких особенностей, как нечитаемые буквы, слова-омофоны, изменяемые формы грамматической орфографии, которые проявляются только на письме и не влекут за собой изменение звуковой формы слова;
  • овладение письменной речью наличие у обучаемого определенного уровня социокультурной компетенции.

Роль письменной коммуникации в современном мире чрезвычайно велика, едва ли не больше, чем роль устного общения.

Письмо - это продуктивный вид речевой деятельности, обеспечивающий выражение мысли в графической форме.

Речевая деятельность - это активный, опосредованный языковой системой и обусловленный ситуацией общения процесс передачи и приема сообщений.

Толкование понятия "речевая деятельность" у разных авторов неодинаково, и даже существовала точка зрения, что в действительности есть только система речевых действий, входящих в какую - либо деятельность. Для современной методики характерно достаточно чёткое разграничение "трех аспектов языковых явлений", подлежащих усвоению на занятиях по языку (язык - речь - речевая деятельность), и рассмотрение речевой деятельности в качестве ведущего аспекта при практической направленности обучения.

Принято выделять основные и вспомогательные виды речевой деятельности. Первые подразделяются на продуктивные (направленные на порождение и сообщение информации - это говорение и письменная речь) и рецептивные (ориентированы на прием информации - это аудирование и чтение). Вспомогательные виды речевой деятельности - это, например, устное воспроизведение раннее воспринятого текста, перевод, конспектирование лекций и др. Любая речевая деятельность осуществляется в одной из двух форм - устной или письменной. Возможна также и совмещенная форма - устно - письменная (например, запись звучащей речи, чтение вслух и т. д).

В условиях реального общения отдельные виды речевой деятельности выступают в тесном взаимодействии (например, говорение предполагает наличие слушателей). Это обстоятельство реализуется в рамках взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности, что рассматривается в качестве наиболее рационального пути, связанного с обучением речевой деятельности. В качестве продукта рецептивных видов речевой деятельности (чтения, аудирование) выступает умозаключение, к которому приходит человек в процессе рецепции. В качестве результата продуктивных видов речевой деятельности выступает высказывание, текст. Предметом речевой деятельности является мысль как форма отражения отношений предметов и явлений реальной действительности.

Речевая деятельность в структурном отношении характеризуется трехфазностью и включает мотивационно-побудительную, аналитико-синтетическую и исполнительскую фазы (или уровни). Некоторые исследователи выделяют четвертую, контролирующую, фазу

Лингвистический компонент содержания обучения иностранному языку включает все аспекты языка, структурные единицы и жанры речи. В современной методике лингвистические основы преподавания языка выделяются в самостоятельную дисциплину, которая считается одним из направлений прикладной лингвистики.

Лингвистический компонент содержания обучения письму включает в себя:

  • а) знание активного лексического, грамматического и фонетического материала;
  • б) знание графической системы языка;
  • в) трудности, связанные с усвоением особенностей звукобуквенных соответствий;
  • г) правила орфографии, которые могут опираться на различные принципы (исторический, грамматический, звуковой);
  • д) знание специальных знаков письма (умлаут, диакритические знаки);
  • е) специальные формулы, характерные для письменной речи.

Психологический компонент включает в себя:

  • а) навыки и умения письма;
  • б) умения выражать мысли в письменной форме;
  • в) характер взаимодействия письменной речи с другими видами и формами речи;
  • г) учет интересов и мотивов учащихся.

Еще в XIX в. некоторые ученые-неврологи рассматривали письмо как оптико-моторный акт, а расстройства его - как утрату (нарушение) оптико-моторных актов, т. е. как нарушение связей между мозговым центром зрения, моторным центром руки и центрами образования слов.

Современная психология рассматривает письмо как сложную осознанную форму речевой деятельности, имеющую как общие, так и отличительные характеристики с другими формами внешней речи.

Психологическим содержанием обучения письму является формирование графических и орфографических навыков и умения ими пользоваться при выполнении письменных заданий, т.е осуществление записи на иностранном языке. Запись устно усвоенного материала рассматривается как учебная деятельность, осуществление которой помогает учащимся в овладении иностранным языком.

Трудности обучения письменной речи обусловлены таким образом, ее психологической сложностью. Они могут быть связаны с несформированностью речи, двигательных навыков, зрительного восприятия, а также нарушений в развитии других познавательных функций. Несовпадение графической системы родного и изучаемого языка являются причиной интерференции и также вызывают затруднения при овладении новым графическим кодом. Полная несформированность письма при глубоких поражениях мозга называется аграфией.

Включая в себя все те нервно-мозговые связи, которые необходимы для владения устной речью и чтением, письменная речь требует образования целого ряда дополнительных анализаторов, при помощи которых письмо помогает фиксировать в памяти графические комплексы и графические знаки.

Прежде чем затронуть методологический компонент содержания обучению письменной речи, следует обратиться к определению письменной речи.

Письменная речь - это процесс составления письменного сообщения из слов и словосочетаний, которое предполагает выражение мыслей с помощью определенного графического кода.

Письмо и письменная речь является целью обучения на всех этапах обучения иностранному языку. В отечественной методике принято разграничивать термины письмо и письменная речь. Первый термин обозначает способность составлять из букв слов, что предполагает владение графическими, орфографическими и каллиграфическими навыками. Письменная же речь является умением, формируемым на основе навыков письма и обеспечивающим способность выражать мысли в письменной форме, т.е. тексты различных типов и жанров. При этом можно выделить два вида письменной речи: речь учебную (guided writing) и коммуникативную (free writing).

Обучение письму включает работу над техникой письма (графика, орфография, пунктуация) и над письменным выражением мыслей на изучаемом языке (письменная продуктивная речь).

Рецептивная письменная речь воплощается в чтении. Объектами изучения письменной речи являются предложение, абзац, и связный текст. Письмо используется как самостоятельная форма общения, однако овладение ею происходит на базе звуковой речи. В обучении письму можно выделить три этапа: овладение графикой и орфографией, усвоение структурных моделей предложений; овладение письмом как средством общения.

По окончанию базового курса учащиеся должны уметь в рамках наиболее типичных ситуаций общения:

  • ·делать выписки из текста;
  • ·составлять и записывать план прочитанного или прослушанного текста;
  • ·написать короткое поздравление, выразить пожелание;
  • ·письменно заполнить формуляр (указать имя, фамилию, пол, возраст и др.);
  • ·написать личное письмо.
  • ·составление автобиографии и резюме;
  • ·написание заявлений о приеме на работу;
  • ·написание рецензий, аннотаций, докладов;
  • ·эссе;
  • ·написание поздравительной открытки.

Таким образом, методологический обучения компонент включает в себя:

  • а) навыки самостоятельной работы по совершенствованию письменной речи;
  • б) навыки использования различных опор в виде правил правописания;
  • в) навыки использования различных орфографических справочников.

Вывод по главе 1

Из всего выше сказанного можно сделать вывод о том, что письмо по сравнению с другими видами речевой деятельности (аудированием, говорением, чтением) занимает не самое главное место в речевом общении человека с другими людьми. Но, тем не менее, роль письменной речи неизмеримо велика.

Существует множество различных классификаций трудностей связанных с овладением письменной речью. Но для того, чтобы успешно сформировать навык письменной речи необходимо знать психологические, лингвистические и методологические особенности письменной речи; уметь справляться с трудностями, возникающими во время работы с письменными упражениями; знать пути и средства формирования иноязычной письменной речи.

иностранный язык интернет письмо учебный

Долгое время обучению письму в общеобразовательной школе придавалось второстепенное значение. Письмо выступало лишь как средство обучения другим видам речевой деятельности, как средство, позволяющее учащимся лучше усвоить программный материал, и средство контроля сформированности речевых навыков и умений обучаемых. Бодуэн де Куртенэ впервые обратил внимание на письмо как на самостоятельный лингвистический объект, и он по праву считается основоположником теории письма. Данный аспект в своих исследованиях рассматривали Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, А.А. Леонтьев, П.К. Анохин и другие. Вопрос о существовании системы письменного языка, его автономности, частичной независимости от системы устного языка впервые поставили ученые Пражской лингвистической школы А. Артимович (1932), Й. Вахек (1964), а также Д. Нериус (1959), В. Истрин (1965), Е. Маевский (1976), И. Гельб (1982) и другие.

В настоящее время отношение к письму и обучению учащихся умениям выражать свои мысли в письменной форме решительно изменилось. Владение письменной речью позволяет реально использовать знание иностранного языка, находясь вне языковой среды, общаясь с носителями языка с помощью современных средств коммуникации. Возможность писать личные и официальные письма, необходимость заполнять анкеты, бланки документов и т.п. мотивируют учащихся к активному овладению письменной коммуникацией на изучаемом языке.

Письмо как цель обучения присутствует в программах для всех типов учебных учреждений, на всех этапах обучения ИЯ. Возрастание роли письма в учебном процессе по ИЯ связано также с использованием в настоящее время творческих, интерактивных форм работы с языком.

В лингвистике под письмом понимается графическая система как одна из форм плана выражения, а письменная речь как процесс выражения мыслей в графической форме.

В современной методической литературе различают письмо и письменную речь.

Л.К. Мазунова отмечает, что «механизм письма состоит из двух звеньев: составления слов из букв и составления письменных сообщений из слов и словосочетаний. В методическом плане различаются умения двух порядков: 1) владение графической и орфографической системами языка для фиксирования отдельных слов и 2) умения сочетать эти слова в письменной форме для выражения мыслей в соответствии с потребностями общения. Умения первого типа в методической литературе принято называть письмом, второго - письменной речью. Отсюда следует, что «письмо» включает в себя «письмо как техническое умение» и «письменную речь»

По определению Е.Н. Солововой, письмо - это овладение учащимися графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации речевого и языкового материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением.

Г.В. Рогова указывает, что письмо является сложным речевым умением, которое позволяет обеспечить общение людей при помощи системы графических знаков. Это продуктивный вид деятельности, при котором человек записывает речь для передачи другим. Продуктом этой деятельности является речевое произведение или текст, предназначенный для прочтения.

Л.К. Мазунова дает следующее рабочее определение письма.

Письмо как объект овладения представляет собой специфическую речевую способность, обеспечивающую коммуникацию/общение посредством письменного языка и канонических текстов; данная способность длительно формируется в условиях специально организованной мотивированной письменной текстовой деятельности рецептивно - репродуктивно-продуктивного характера.

Коммуникация и общение являются неотъемлемыми компонентами естественного пользования языком в любой его форме - устной и письменной, и поэтому должны присутствовать в процессе обучения письму. Связь между коммуникацией и общением, устной и письменной формы языка отображена схематично. (см. схему №1 с.34)

Коммуникация, опосредуемая рецептивной текстовой деятельностью, мотивируя последнюю, обеспечивает 1) усвоение текстологических знаний, 2) овладение способами обращения с текстом - сжатие, расширение, трансформации, 3) концептуализацию предметно-содержательных, в том числе лингвокультурологических и формально- языковых знаний, а также 4) развитие умений создания текстов вторичных жанров.

Общение, опосредуемое продуктивной текстовой деятельностью, 1) обеспечивает психологически полноценные условия для порождения текста заданного образца (канона), т.е. создает естественно-мотивационную основу для продуцирования адекватного текста, 2) стимулирует текстотворчество (креативное письмо), 3) способствует развитию умения толерантного редактирования как метода коррекции созданного обучаемым текста.

Письменная речь включает в себя как обязательные элементы графические и орфографические навыки.

Письменная речь представляет собой специфический вид речевой деятельности: кодирование информации с учетом графического канала связи или порождение речи в графическом оформлении.

Письменная речь отличается от других видов речевой деятельности не только своей специфичностью, но и степенью распространенности использования ее в быту. Пользование письменной речью на иностранном языке имеет малую практическую значимость.

Структура письма

(СИСТЕМА)

КОММУНИКАЦИЯ

Письменная форма

Устная форма

КОММУНИКАЦИЯ

Схема 1. «Структура письма» предложена Л.К. Мазуновой

Письмо и письменная речь, выступая как средства обучения, играют разную роль на различных этапах обучения. Так, на начальном этапе обучения основной задачей является обучение письму, т.к. в этот период происходит формирование умений каллиграфии и умений, связанных со звукобуквенными соответствиями. Указанные умения представляют собой необходимое условие формирования чтения и письменной речи. На среднем этапе в работе над письмом важна орфография в связи с накоплением нового языкового материала. Одновременно с этим развивается письменная речь как средство, способствующее формированию умений и навыков устной речи. Письменная речь приобретает еще одну важную роль - она становится вспомогательным средством в самостоятельной работе учащихся над языком, в частности в виде составления аннотаций и планов по прочитанным текстам.

По мнению психологов, письменное кодирование информации на любом языке представляет собой сложную деятельность. При собственном продуцировании письменного сообщения механизм состоит из тех же элементов, что и при формировании звукового сообщения и перевода звукового кода в графический. Первый момент представляет собой разнообразную и сложную деятельность: «программирование грамматико-семантической стороны высказывания, грамматическая реализация высказывания и выбор слов, моторное программирование компонентов высказывания, выбор звуков, выход». Эта деятельность при выражении мыслей на письме дополняется ассоциированием элементов звукового сообщения и тех или иных графем, и двигательной деятельностью, сопровождаемой проговариванием во внутренней речи. Во всех случаях пользования письменной речью имеют место два этапа пользования кодом данного языка: 1)кодирование или декодирование, в результате чего создается упражнение в звуковом коде и 2)кодирование с помощью графического кода.

Анализ деятельности, осуществляемой в процессе формирования письменных сообщений, показывает, что письменная речь носит вторично кодовый характер. Эту точку зрения разделяют большинство ученых. Однако некоторые авторы утверждают, что графический код обладает определенной автономностью и не может трактоваться как вторичный по отношению к звуковому.

Два этапа формирования письменной речи (кодирование и декодирование, и кодирование в графике) и наличие устного упреждения определили связь письма с устной речью и чтением и сделали его важным средством обучения языку.

Факт, что при оформлении собственных письменных высказываний первым этапом являются те же операции, что и при формировании устных сообщений, дает основание отнести письменную речь к репродуктивной деятельности. Следовательно, упражнения в письменной речи помогают развитию устной речи.

Письмо как средство и как цель обучения присутствует в учебном процессе параллельно, позволяя с помощью самых скромных языковых средств осуществлять реальную коммуникацию уже на начальном этапе (например, заполнение анкеты) и достигать значительных результатов (написание рецензии), пользуясь сложными языковыми средствами.

Письменная речь характеризуется формализованностью как в плане языковых средств, так и в плане структуры текста. С развитием современных средств коммуникации эта формализованность усилилась многократно. Умение продуцировать коммуникативные сообщения в четких общепринятых формах облегчает правильное восприятие и понимание информации вне ситуации общения. Овладение формальной структурой разных видов письменных текстов (языковой и содержательной) в изучаемом языке является важной целью обучения письменной коммуникации.

В современном межкультурном общении письма пишут от руки печатными буквами или печатают на соответствующей технике (ПК, мобильный телефон и т.д.).

Уровень сформированности коммуникативной компетенции в письменной речи зависит не только от уровня владения конкретным иностранным языком, но и от общего уровня образованности пишущего, так как в основе лежит общее умение работать с информацией.

Существует несколько подходов к обучению письменной речи:

  • 1. Директивный (формально языковой) подход
  • 2. Лингвистический (формально-структурный) подход
  • 3. Деятельностный (коммуникативный, содержательно-смысловой) подход

Сбалансированное использование вышеописанных подходов позволяет организовать обучение письменной речи на иностранном языке с учетом всех психолингвистических этапов порождения речи, формальной и содержательной составляющих коммуникативной деятельности. В зависимости от целей обучения уровня владения языком и потребностей учащихся один из подходов может доминировать на определенном этапе учебного процесса.

Ориентация на процесс, а не на результат деятельности, самостоятельность учащихся в выборе содержания и языковой формы собственных творческих письменных произведений в виде стихов, сказок, рассказов и т.п. повышает мотивацию к изучению иностранного языка, что положительно сказывается на формировании коммуникативной и межкультурной компетенции учащихся на всех этапах овладения изучаемым языком.

Письмо – сложное речевое умение, позволяющее при помощи системы графических знаков обеспечивать общение людей (Г.В.Рогова). Это продуктивный вид деятельности, при котором человек записывает речь для передачи другим. Продуктом этой деятельности является речевое произведение или текст, предназначенный для прочтения.

Письменная речь является одним из способов формирования и формулирования мысли. Внешне выраженная, как и устная, письменная речь вторична. Вторичность письма не умаляет его значения в жизни человека.

Овладение письменной речью на иностранном языке долгие годы не являлась целью обучения в школе в силу доминирующего положения устной речи в программах и сложностью овладения данным умением (при ограниченном количестве часов) и соответственно не было отражено в отечественных УМК по иностранным языкам. Письмо выступало лишь как средство обучения другим видам речевой деятельности, позволяющее учащимся лучше усвоить программный языковой материал, а также как средство контроля сформированности речевых навыков и умений обучающихся. Между тем письменная форма общения в современном обществе выполняет важную коммуникативную функцию. Поэтому в настоящее время отношение к письму и обучению учащихся умениям выражать свои мысли в письменной форме резко изменилось. Письмо как цель обучения присутствует в программах для всех типов учебных учреждений, на всех этапах обучения иностранным языкам.

При реализации письма задействованы следующие анализаторы: двигательный (основной), зрительный, речемоторный, слуховой (второстепенные).

(Б2) Психолингвистическая характеристика письма как вида речевой деятельности

Психологи отмечают, что общение – это многосторонний процесс, который может выступать как: 1) процесс взаимодействия индивидов; 2) информационный процесс; 3) отношение людей друг к другу; 4) процесс их взаимовлияния друг на друга; 5) процесс сопереживания и взаимного понимания друг друга. В связи с этим выделяют функции общения:

    информативная (получение и передача информации);

    побудительная или регулятивная (процесс взаимовлияния индивидов);

    эмоциональная

    функция речевого этикета;

    контактоустанавливающая;

    конвенциональная (условная).

В психологической литературе речевая деятельность определяется как «реализация общественно-коммуникативной деятельности людей в процессе их вербального общения» (И.А.Зимняя).

Выделяют следующие виды речевой деятельности (РД):

Аудирование, говорение (монологическая и диалогическая речь, чтение и письмо)

В любой ситуации общения присутствует говорящий или пишущий, слушающий или читающий. Отсюда выделение основных видов РД: продуктивных (говорения и письма) и рецептивных (аудирования и чтения). Говорение и слушание составляют устные виды речевой деятельности, а письмо и чтение – письменные. Рогова Г.В. совершенно справедливо отмечает, что в реальном общении ни один из указанных видов РД не существует изолированно. Реальное общение – это взаимодействие партнеров.

В процессе овладения иностранным языком принимают участие следующие анализаторы – слуховой, зрительный, речемоторный, двигательный. По видам речевой деятельности участие анализаторов распределено следующим образом:

Письмо, как и говорение, характеризуется трехчастной структурой: побудительно-мотивационной, аналитико-синтетической и исполнительной. В побудительно-мотивационной части появляется мотив, который выступает в виде потребности, желания вступить в общение, что-то передать письменно, сообщить какую-либо информацию. У пишущего возникает замысел высказывания. В аналитико-синтетической части формируется само высказывание: происходит отбор слов, нужных для составления текста, распределение предметных признаков в группе предложений, выделение предиката или стержневой части в смысловой организации связей между предложениями. Исполнительная часть письменной речи как деятельности реализуется в фиксации продукта с помощью графических знаков – письменного текста.

Различают письмо и письменную речь. В лингвистике под письмом понимается графическая система как одна из форм плана выражения. Под письменной речью – книжный стиль речи. В психологии письмо рассматривается как сложный процесс, в котором происходит соотношение речевых звуков, букв и производимых человеком речедвижений. Письменная речь – это процесс выражения мыслей в графической форме. В методике письмо – объект овладения учащимися графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением, так как письмо с ними тесно связано. Базой письменной речи является устная речь. В обоих случаях в результате состоится понимание сообщения другими людьми. Письмо связано с чтением. В их основе лежит одна графическая система языка. При письме, также как и при чтении, устанавливаются графемно-фонемные соответствия; они только имеют разную направленность: при чтении от букв к звукам, при письме от звуков к буквам. В первом случае идет декодирование или дешифровка, во втором – кодирование, зашифровка сообщения.

Часто в методике термины «письмо» и «письменная речь» не противопоставляются. Термин «письмо» – понятие более широкое, чем письменная речь, оно может включать в себя и письмо как таковое, и письменную речь.

Письмо предполагает:

    графику – систему знаков-графем

    орфографию – правописание, систему правил использования знаков

    запись – письменную фиксацию языковых единиц разной протяженности

    письменную речь – письменную фиксацию устного высказывания для решения определенной коммуникативной задачи.

В практике обучения под письмом понимают технологический, или процессуальный аспект, а под письменной речью – сложную творческую деятельность, направленную на выражение мыслей в письменной форме.

Когда говорят о письме как самостоятельном виде речевой деятельности, то имеют в виду письменную речь. Цель обучения письму в данном контексте – научить учащихся писать на иностранном языке те же тексты, которые образованный человек умеет писать на родном языке. Любой текст, написанный автором, - это выражение мыслей в графической форме.

Трудности обучения письменной речи очевидны:

    процесс обучения письменной речи постоянно осложняется расхождениями между звуковым и графическим планами выражения мысли на иностранном языке;

    если при устном сообщении что-либо может быть опущено говорящим, восполнено мимикой, жестом, интонацией, то при сообщении в письменной форме высказывание должно быть конкретным и полным, максимально развернутым, чтобы выполнить свою коммуникативную функцию; отсутствие возможности выразительно интонировать свою речь требует более тщательного отбора синтаксических средств, а отсутствие возможности использовать мимику и жесты требует более строгого грамматического оформления письменной речи;

    формирование навыков в области графико-орфографической системы изучаемого языка, наличие таких особенностей, как нечитаемые буквы, слова-омофоны, изменяемые формы грамматической орфографии, которые проявляются только на письме и не влекут за собой изменение звуковой формы слова;

    овладение письменной речью наличие у обучаемого определенного уровня социокультурной компетенции.

В современной методической лиретатуре различают письмо и письМЕННую рёчЬ. Подооное разграничение свя^ ,Гзан° с осоренностями механизма письма, КОТОРЫЙ складывается из двух звеньев: составления слов из букв и ^составления письменных сообщений ЇП и словосочетаний*.

В основе осуществления первого звена лежит владение графикой И ирфиграфИёй", цриЧём огій дшіЯшо бьпъ.-доведенії Ди Уривнн намыка, а для реализации второго звена характерно выражение мыслей с помощью определенного графического кода, т.е. необходимо речевое умение. Нетрудно заметить, что письменная речь включает в себя как обязательные элементы графические и орфографические навыки.

Цисьменная речь представляет собой специфический вид речевой деятельности: кодирование информации с учетом графического канала связи или порождение речи в графи-" ЧЄСКОМ ОфОрмЛЕТПТТГ;

Письменная речь отличается от других видов речевой деятельности не только своей специфичностью, но и степенью распространенности использования ее в быту. Языковеды и методисты неоднократно показывали, что передача и прием информации с помощью человеческого языка осуществляется главным образом в виде устной речи (говорение и аудирование) или чтения. Пользование письменной речью является значительно более ограниченным. Еще меньшую практическую значимость имеет применение письменной речи на иностранном языке. Более скромная роль письменной речи по сравнению с устной речью и чтением в жизни определила и место этого вида речевой деятельности в обучении иностранным языкам в средней школе.

Почти во всех школьных программах послевоенного периода письменная речь и письмо выступают как средство обучения, а не цель. Лишь в программах начала 60-х годов в качестве цели обучения ставилось довольно скромное требование - формирование умения написать письмо своему зарубежному другу129.

Письмо и письменная речь, выступая как средства обучения, играют разную роль на различных этапах обучения. Так, на начальном этапе обучения основной задачей является обучение письму, так как в этот период происходит формирование умений каллиграфии и умений, связанных со звуко-буквенными соответствиями. Указанные умения представляют собой необходимое условие формирования чтения и письменной речи. На среднем этапе центр тяжести в раббтё" над писШбКГпереносится на орфографию в связи с накоплением нового языкового материала. Одновременно с этим развивается письменная речь как средство, способствующее формированию умений и навыков устной речи. Наконец, на старшем этапе приобретенные" ранее письменные умения совершенствуются наряду с аналогичным совершенствованием устной речи. Определенное место занимает и работа над орфографией применительно к новому языковому материалу. Кроме того, письменная речь приобретает еще одну важную роль - она становится вспомогательным средством в самостоятельной работе учащихся над языком, в частности в виде составления аннотаций и планов по прочитанным текстам.

Для того чтобы вскрыть роль письма и письменной речи как средства обучения, необходимо рассмотреть психофизиологическую характеристику письма. Прежде всего следует отметить, что, по мнению психологов130, письменное кодирование информации на любом языке представляет собой достаточно сложную деятельность.

При собственном продуцировании письменного сообщения механизм состоит, во- первых, из тех же элементов, что и при формировании звукового сообщения, и, во-вторых, из перевода звукового кода в графический. Первый момент представляет собой разнообразную и сложную деятельность: «программирование грамматико-семантической стороны высказывания, грамматическая реализация высказывания и выбор слов, моторное программирование компонентов высказывания (синтагм), выбор звуков, выход»2. Эта деятельность при выражении мыслей на письме дополняется ассоциированием элементов звукового сообщения и тех или иных графем, и двигательной деятельностью, сопровождаемой проговари- ванием во внутренней речи. В тех случаях, когда мы списываем с текста или записываем воспринятое на слух, первым элементом будет не кодирование собственного сообщения, а декодирование речевого произведения, воспринятого на слух или зрительно. Таким образам, во всех случаях пользования письменной речью имеют место два этапа пользования кодом данного языка: 1) кодирование или декодирование, в результате чего создается упражнение в звуковом коде и 2) кодирование с помощью графического кода.

Проговаривание в процессе упреждения может быть разным по интенсивности в зависимости от сложности письменного сообщения8 и степени владения человеком тем или иным языком.

Анализ деятельности, осуществляемой в процессе формирования письменных сообщений, показывает, что письменная речь носит вторично кодовый характер. Эту точку зрения разделяют большинство ученых. Однако, некоторые авторы утверждают, что графический код обладает определенной автономностью и не может трактоваться как вторичный по отношению к звуковому. В частности упрежде- ниє во внутренней речи на иностранном языке, по мнению Э, П. Шубина, есть не обязательное условие осуществления письменной речи, а лишь привычка, перенесенная из родного языка1.

Независимо от того, является ли внутреннее проговари- вание обязательным компонентом письменной речи или только привычкой, перенесенной из родного языка, сам факт устного упреждения имеет огромное значение для методики.

Два этапа формирования письменной речи (кодирование или декодирование и кодирование в графике) и наличие устного упреждения определили связь письма с устной речью и чтением и сделали его важным средством обучения языку.

Факт, что при оформлении собственных письменных высказываний первым этапом являются те же операции, что и при формировании устных сообщений, дает основание отнести говорение и письменную речь к репродуктивной деятельности. Следовательно, упражнения в письменной речи помогают развитию устной речи. Разница между устным и письменным высказываниями сводится к тому, что в первом случае процесс формирования завершается звуковым оформлением и требует высокой степени автоматизации, при письме же это только первый этап, и в процессе написания возможны изменения, дополнения и раздумья пишущего. В связи с этим в методике предпринимались попытки при обучении взрослых переходить от письма к устной речи. Таким образом, письменная речь выступает в качестве важного средства, содействующего развитию устной речи. Не менее тесной является связь письма с чтением, хотя она осуществляется в других направлениях по сравнению с устной речью. И письменная речь, и чтение базируются на одном и том же коммуникативном коде - графическом. Следовательно, знание звуко-буквенных соответствий имеет огромное значение как для овладения чтением, так и письмом. И в том и в другом случае деятельность человека связана с проговариванием, хотя при письме оно выступает как начальное звено перекодировки, а при чтении как конечное. Разница состоит в различии характера операций: при письме это кодирование, а при чтении - декоди- рование. Краткий анализ связей между чтением и письмом доказывает, что письмо может выступать и в этом случае как средство, помогающее развитию умений и навыков чтения.

Наконец, анализ формирования письменных сообщений показывает, что в процессе этой деятельности осуществляется опора на все виды ощущений, привлекаются все анализаторы: акустический, речедвигательный, зрительный131 рукодвигательный. Из психологии известно, что запоми- на"ние материала происходит быстрее и прочнее, если деятельность, в процессе которой осуществляется запоминание, осуществляется с опорой на все анализаторы. Из сказанного следует, что письменные упражнения являются эффективным средством усвоения языкового материала.

Выдвижение письма и письменной речи в качестве средства обучения связано не только с трудностями этого вида речевой деятельности, но и с лингвистическими особенностями графических кодов изучаемых в школе иностранных языков. Эта специфика. обусловлена, в первую очередь, особенностями в области графики и орфографии. ?"ІруднбГтч в области графики определяются тем, что в аїПЖЙ?^сом, немецком, французском языках имеются буквы,^тождественные по написанию русским буквам, но передающие совершенно другиезвуки (например, р, п и др.). У учащихся возникают ложные ассоциации, ведущие к большому количеству ошибок. Еще большие трудности вы- зываются орфографией изучаемых языков, особенно английского и французского. В основе орфографии западноевропейских и русского языков лежит разное соотношение фонетического, морфологического, идеографического и традиционного принципов. Так, в английском и французском языках огромную роль играет традиционный принцип в орфографии, тогда как в русском значительно большее значение имеют фонетический и орфографический принципы. Во всех западноевропейских языках, несмотря на серьезные отличия их орфографических систем, имеются общие черты, определяющие трудности. Эти черты сводятся к следующему1. Во-первых, отсутствуют кдданеер" венные соответствия между звуком и буквой. Так, напри- меррЗвутг-^-З--может передаваться а английском и фран- дузском языке двумя буквами, а в немецком - даже тремя. Во-вторых,полисемия букв. Так, буква s может передавать в изучаемых языКМ Зёуки [s] и Iz], а в немецком, кроме того, в сочетании с буквами р или t в начале слова или корня и звук IJL В-третьих, наличие синонимичных буквенных обозначений. Так, звук Ik] может передаваться в"Жадноевропе*5с"ких^языках буквами с, k, q. В-четвертых, отсуд^з^ий^дз^щщя^ некоторых букв и буквосочетаний, например, gh в английском языке, h в начале французских слов и в середине и в конце немецких слов. Кроме того, имеются специфические трудности, характерные для того или иного изучаемого в школе иностранного языка.

Все это составляет значительные трудности для учащихся. В связи с этим выдвигается проблема создания орф&и. дафическогр минимума, охватывающего активную лексику и явления активного грамматического минимума132.

Наконец, определенные трудности связаны со стилем. изложения мыслей. Если даже и не овладевать одним из вйргиаНтов"Тшижно-письменного стиля, все равно изложение мыслей в письменной форме должно отличаться от. устной речи логичностью, завершенностью, что является необязательным в такой степени для устных высказываний.