Однако следует отметить нужна ли запятая. Запятая

В Италии выращивают помидоры, виноград и оливки, об этом знают все. Однако не все знают, что в Италии еще выращивают много риса. Как растет азиатский злак на юге Европы? «Вокруг света» выяснил это на плантациях провинции Феррара

Начало местному рисоводству положили англичане. В 1871 году в Лондоне была учреждена организация под названием Ferrarese Land Reclamation Company Limited , которую через год переименовали в Società per la Bonifica dei Terreni Ferraresi - Общество по мелиорации земель Феррары. Компания купила около 20 тысяч гектаров заболоченной земли в Итальянском королевстве - в провинции Феррара, в области Эмилия-Романья. Англичане надеялись разбогатеть, но Общество оказалось неэффективным и через 10 лет было закрыто. В 1898 году компания была воссоздана под тем же названием итальянцами. Сегодня в ее распоряжении 3750 гектаров земли вокруг городка Йоланда-ди-Савоя (Jolanda di Savoia ), на 609 из которых растет рис.

Семенной отбор

Февраль - апрель

Культивация риса начинается с отбора зерна для посева. Его заказывают в транснациональных компаниях по производству семян, уполномоченных Организацией ЕС по охране качества сельскохозяйственной продукции. Всего в Италии около сотни разновидностей риса. Их делят на две группы: длинный А (lungo A ) и длинный Би (lungo B ). У сортов А округлые небольшие зерна, которые легко впитывают влагу и идеально подходят для приготовления ризотто. Например «карнароли» (carnaroli ), «арборио» (arborio ), «бальдо» (baldo ), «арго» (argo ). Лишь малая их часть идет на экспорт, основное употребляют сами итальянцы. К Би относятся узкие длиннозерные - «тайбоннет» (thaibonnet ), «гральдо» (graldo ), «пегасо» (pegaso ). Эти по большей части продают за границу.

Главная задача производителей семян - сохранить чистоту сорта. Культурный рис может скрещиваться с сорно-полевым краснозерным рисом (riso crodo ), теряя в результате сортовые качества. Поэтому культивировать зерно для нового посева можно только на тех полях, где рис не выращивали лет 8–10. Своих земель у производителей семян нет, они арендуют участки у аграрных предприятий.


Подготовленные для посадки риса участки заполняют водой примерно на 10 сантиметров над землей

Мы тоже сдаем в аренду поля, - рассказывает главный агроном Общества по мелиорации земель Феррары Паоло Пьетробон. - Почему не сеем собственные семена из собранного урожая? Слишком высокие требования, особый контроль со стороны ЕС… А вообще, рис такие круги по миру наворачивает, что потом мы выращенные на нашей же земле семена покупаем, например, у американцев.

Подготовка почвы

Рисовые пашни поделены на прямоугольные участки, или чеки, как их называют рисоводы, площадью по 10–30 гектаров. Каждый чек с четырех сторон огорожен земляными насыпями по 40–60 сантиметров в высоту и оросительными каналами. Два из них водовыпускные, два сбросные. Водовыпускные на метр выше чеков, чтобы вода из них падала на рис, как маленький водопад. Сбросные - на 30 сантиметров ниже чеков, чтобы вода стекала в них через трубы, проходящие под насыпями. Все поле с трех сторон оснащено большим и высоким водовыпускным каналом, а с одной стороны - низким сбросным.

Недели за две до посева на сухие поля выезжают комбайны. Они обрабатывают землю под рис, как под любую другую культуру: пропалывают, вспахивают, поливают химикатами от сорняков, удобряют.

Посев в воду

Подготовленные рисовые чеки заполняют водой на 10 сантиметров над землей. В это время они выглядят как мелкие озера.

Сеют рис с тракторов, рассыпая семена из контейнера позади кабины.


В Эмилия-Романье рис сеют в воду с тракторов, рассыпая семена из контейнера

Мы в Эмилия-Романье бросаем семена в воду, в других регионах сажают насухую, а воду пускают потом. Это зависит от доступности водного источника, - поясняет агроном Паоло Пьетробон. - У нас рядом река По, так что проблем нет. А где-нибудь в Пьемонте воду выдают из водохранилищ по расписанию, которое может не совпасть с порядком, установленным природой: надо начинать сеять, а вода запаздывает.

Работа ковшом

С момента посева поддерживается водный режим. Через 8–9 дней после того как семена были брошены в воду, поля осушают на пару дней, чтобы зернышки могли укорениться. Затем земли вновь заливают на 10 сантиметров, а через две недели происходит второе осушение на 6–7 дней, пока комбайны выпалывают сорняки. После чего юные побеги высотой 5–7 сантиметров полностью затапливают и в каждом чеке в землю втыкают мерную дощечку. Нулевой отметкой считается не поверхность земли, а уровень воды в этот момент. Рис растет - уровень поднимают.


В Пьемонте рис перед посевом замачивают в специальных сумках, поскольку часто приходится сажать насухую

За поддержанием водного режима следит отдельный специалист - аквайоло, что в переводе означает «водонос», или «ковш». В Обществе по мелиорации земель Феррары таким «ковшом» работает 30-летний Алессандро Гобатто.

С конца мая до середины июня я постепенно добавляю воду до максимальной отметки - где-то 10–15 см, а затем до жатвы в сентябре просто поддерживаю этот уровень, - объясняет Алессандро. - Но пока побеги растут и меняются, воду нужно подливать понемногу и не каждый день. А в дождливые дни, наоборот, убавлять, чтобы не навредить. Например, когда ростки начинают куститься, нужно держать воду пониже: под водой колоски не смогут развиваться. К концу июня, когда побеги уже с полметра высотой, я просто слежу, чтобы воды всегда было необходимое количество.

Малые водовыпускные каналы соединяются с большим. А тот, в свою очередь, - с центральным каналом, имеющим прямое сообщение с главной водоснабжающей станцией провинции, берущей воду из реки По. Малые сбросные каналы сообщаются с водосборным, из которого вода попадает в подземную канализационную сеть, выходящую в море. Все «артерии» и «вены» этой системы соединяются друг с другом при помощи шлюзов, закрывающихся простыми деревянными заслонками. Когда нужно пустить воду в чек, аквайоло поднимает заслонку в водовыпускном канале. Когда нужно слить - в сбросном.


Затопленные рисовые поля напоминают небольшие озера

Мой рабочий день начинается в шесть утра, - рассказывает Алессандро. - Я объезжаю каналы и по уровню воды понимаю, сколько добавить или убрать. В восемь встречаюсь с работником местной водостанции. Она находится там, где большой канал соединяется с центральным. Там же специальный резервуар для воды. Я говорю сотруднику, сколько воды мне нужно. Мы считаем в сантиметрах - по высоте. Обычно я беру от полуметра до метра, с запасом. В жару под 40 градусов влага быстро испаряется.

За день Алессандро объезжает все рисовые угодья компании. Он кажется вполне довольным:

Так я работаю уже шесть лет, всегда на свежем воздухе и в движении. Обычно 1–2 сентября, за две недели до сбора урожая, осушаю поля, чтобы техника смогла пройти. Просто открываю шлюзы в сбросных каналах.

Агрономия. Водный режим

Сбор урожая


Рис убирают теми же комбайнами, что и пшеницу или рожь

Когда колосья поднимаются до полутора метров в высоту и становятся желто-золотистыми, они готовы к жатве. И тут важно не медлить, иначе зерна могут осыпаться. В среднем работники Общества по мелиорации земель Феррары собирают шесть тонн риса с гектара. Машина срезает колосья и пропускает их через молотильный аппарат, где зерна отделяются и по трубе попадают в кузов грузовика, сопровождающего комбайн. Пустые же колосья выбрасываются на землю. Разные сорта риса жнут по отдельности. На все уходит два-три дня.

Сушка и продажа


В Ферраре собирают по шесть тонн риса с гектара

Собранное зерно отвозят на сушку. Происходит она в огромных вертикальных металлических трубах, в нижней части которых установлены газовые печи, нагревающие воздух. Температура там поддерживается на уровне +35–40 градусов. Рис засыпают на платформу, которая движется внутри трубы вверх-вниз. Через 24 часа работник берет на пробу горсть зерен, чтобы с помощью прибора определить процент влажности. Для долгого хранения и дальнейшей обработки пригоден рис, в котором не более 15% влаги (привезенный с поля может содержать около 25% влаги). Высушенное зерно с платформы попадает на ленту транспортера, а затем через огромную воронку высыпается в кузов грузовика.

Мы расфасовываем рис по мешкам и отвозим на склад, а затем продаем в компании по очистке, - говорит агроном Паоло. - Там его очищают от шелухи, шлифуют, в зависимости от того, что хотят получить на выходе, и сбывают в магазины.

После сбора урожая сельхозрабочие очищают плантации: сухие колосья сгребают в кучи и сжигают. И работы в рисовых угодьях приостанавливаются до весны.

Сорняки. Отделить зерна

Фото: GETTY IMAGES (X2), GETTY IMAGES (X2), SIME / VOSTOCK PHOTO, GETTY IMAGES (X2)

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос... затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных.
Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают .

Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и
запятыми не выделяются.

Запятыми НЕ выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ,

ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

  1. Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную
    степень уверенности в том, о чем он сообщает.
    Например:
    Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен.
    или
    Вам, кажется, нужно больше заниматься.

    К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

  2. Вводные слова могут также передавать
    чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
    Например:
    Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

  3. Иногда вводные слова указывают
    на источник информации , которую сообщает говорящий.
    Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами
    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ.
    Например:
    Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ)
    или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО).
    Например:
    Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО,
    ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
  4. Вводные слова используются также
    для упорядочения мыслей и указания их связи между собой.
    Например:
    Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ,
    НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

  5. Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей .
    Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями).

Сравните:
Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится.
Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире.
Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения.
Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

Примечания:

  1. Если перед вводным словом стоит союз А или НО , то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда.
    Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая.
    Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

  2. Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ . Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО.
    Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО).
    Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).
    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей.
    Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован.
    И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.
  3. Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот.
    При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна. Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например. Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании. Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

  4. Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми. Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

В данной главе:

§1. Предложения с вводными словами

Вводные слова выделяются в устной речи интонационно, а в письменной — запятыми.

Проблема пунктуационного оформления предложений с вводными словами связана не со знаками препинания как таковыми, а с распознаванием вводных слов. Поскольку вводные слова не являются членами предложения и не связаны синтаксически ни с какими членами предложения, то их всегда можно из предложения изъять. Это может служить проверкой при определении того, является ли слово вводным.

К счастью, ты прав.

(к счастью - вводное слово, оно может быть опущено: Ты прав . Основное содержание предложения и его структура не пострадают)

Посуда бьётся к счастью .

(к счастью - член предложения, его невозможно опустить, т.к. смысл и грамматическая структура предложения нарушатся. Посуда бьётся . и Посуда бьётся к счастью - это не одно и то же)


Вводные слова с предшествующими союзами

1. Часто вводные слова оказываются в простых предложениях сразу после сочинительных союзов. В этом случае союзы и вводные слова запятыми не разделяются, например:

Позвоните мне сегодня вечером, а впрочем, когда вам самим будет удобнее.
А может, она заболела?

(союз а и вводное слово запятой не разделяются)

И правда, больше мы уже никогда не встречались.

(союз и и вводное слово не разделяются)

2. Если вводные слова оказываются после союзов в сложных предложениях, то союз и вводное слово разделяются запятой, например:

Он приезжал к нам, но, к сожалению, я был в отъезде.

(союз но и вводное слово разделяются запятой)

Витька знал, что, к сожалению, верить ей не стоит.

(подчинительный союз и вводное слово разделяются запятой)

Вводные слова в составе обособленной конструкции

Выделяются запятыми

1) если стоят в середине оборота:

Прочитав, по-моему, все книжки в школьной библиотеке, мальчик записался в городскую.

2) если стоят перед оборотами, начинающимися союзами как и чтобы , например:

Под утро она проснулась и уже не могла заснуть, в сущности, как и всегда.
Он замолчал, наверное, чтобы прекратить разговор.

Не выделяются запятыми

1) часто вводные слова начинают уточняющий оборот. Запятая после них не ставится, например:

В доме напротив, точнее на третьем этаже, жила девочка.

2) не ставится запятая перед вводным словом, стоящим в конце обособленного оборота.

Он постоянно пользуется словарями, Ожеговым например.

Предложения со словом однако .

Слово однако может быть:
1) вводным словом,
2) союзом,
3) междометием.

Различать омонимы можно по значению, месту в предложении, роли.

1.Однако является вводным словом в середине или в конце предложения, обязательно выделяется запятыми:

Мне стоило бы, однако, встретиться с ним.
Мне стоило бы встретиться с ним, однако.

2. В начале предложения или в начале части сложного предложения однако - союз, запятая после него не нужна. Однако - союз, синонимичный союзу но . Примеры:

Он обещал приезжать к нам почаще. Однако больше не позвонил.
Мы ждали его, однако он не пришёл.

3. Однако употребляется в роли междометия. В этом случае слово выделяется запятой или восклицательным знаком, например:

Однако! Ну и ливень!
Однако, какой мороз!

§2. Предложения с вводными предложениями

1. Конструкции с вводными предложениями выделяются запятыми.

Я думаю, ты не прав.
Ты, я думаю, не прав.
Ты не прав, я думаю.

(у многих вводных предложений есть синонимы среди вводных слов. Например: Я думаю , думаю , я полагаю , полагаю , я считаю , считаю и по-моему - синонимичны)

2. Если предложение осложнено однородными членами, обособлениями и др. компонентами, требующими запятых, то вводные предложения могут быть выделены тире или скобками. То же возможно в сложных предложениях.

§3. Предложения со вставными конструкциями

Вставные конструкции более разнообразны и самостоятельны. Они выделяются тире или скобками. Внутри вставки знаки препинания расставляются по правилам пунктуации. Вставные конструкции легко узнать: они несут дополнительную информацию и произносятся особым образом: выделяются паузами, проговариваются в более высоком темпе, чаще всего - более низким голосом.

Приезд Людмилы - это была именно она - оказался для всех полной неожиданностью.
Вслед за финикийцами в 7 в. до н.э. в Испанию пришли греки (фокейцы), в особенности после основания Массалии (ныне Марсель) около 600 г. до н.э.(Словарь античности).

Вконтакте

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос... затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Захватите с собой, кстати , наши книги.
Фраза эта, между прочим , напомнила мне одну старую шутку.

Эти слова сказаны кстати .

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и запятыми не выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    Вводные слова могут также передавать чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает. Например: Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    Иногда вводные слова указывают на источник информации , которую сообщает говорящий. Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ. Например: Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

    Вводные слова используются также для упорядочения мыслей и указания их связи между собой. Например: Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ, НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей . Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ. Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО. Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО). Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).

    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей. Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован. И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

    Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

    Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

    Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

    Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

    Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

    Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Упражнение

  1. Портреты висели_ напротив зеркала.
  2. Напротив_ он даже не изменился в лице.
  3. С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
  4. С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
  5. Правда_ всегда лучше лжи.
  6. Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
  7. Весной_ возможно_ наводнение.
  8. Весной_ возможно_ будет наводнение.
  9. Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
  10. В Греции_ говорят_ все есть.
  11. Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
  12. По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
  13. Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
  14. Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
  15. К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
  16. Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
  17. Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
  18. Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
  19. Вы_ одним словом_ легко отделались.
  20. Итак_ теперь можно сделать вывод.
  21. Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
  22. Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
  23. Ветер_ однако_ был сильный.
  24. Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
  25. Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
  26. Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
  27. Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
  28. Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
  29. Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
  30. Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
  31. Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
  32. Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
  33. Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
  34. Да_ признаюсь_ я сам так думал.
  35. Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
  36. Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
  37. Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
  38. Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
  39. Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
  40. Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
  41. Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
  42. В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
  43. Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
  44. Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
  45. Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
  46. Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
  47. Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
  48. Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
  49. Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
  50. К счастью_ упомянутые выше примеры - исключение, а не правило.
  51. Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
  52. Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
  53. Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
  54. Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

Одно из самых «коварных» слов – это «однако», запятая при котором то ставится, то нет, поэтому часто пишущие сомневаются, где ставить запятую и нужна ли она вообще. Чтобы решить, слово «однако» выделяется запятыми или нет, надо сначала понять, какую синтаксическую роль это слово выполняет в данном случае, является ли оно вводным словом, союзом или междометием.

Слово «однако» выделяется запятыми

С двух сторон

1. Если это вводное слово (его можно переставить или вообще выбросить без потери смысла, заменить на синонимичное вводное “тем не менее”), то оно выделяется запятыми с двух сторон.

  • Катер на Борисово, однако, еще не подошел.
  • Мы все, однако, сильно замерзли и проголодались.

2. Или запятыми с двух сторон, или восклицательным знаком (если стоит в начале фразы; в зависимости от интонации) оформляется междометие; его можно заменить другим междометием, например “ого”.

  • Смотри, однако, какой ветер!
  • Ой, однако, уже два часа! (Однако! Уже два часа!)

Перед словом

1. Нередко запоминают, что запятая в начале предложения после «однако» не ставится, но мы видели, что это возможно, если перед нами междометие (то есть просто такое эмоциональное восклицание). Не ставится запятая в том случае, если перед нами союз, синонимичный «но». Действительно, часто он стоит в начале предложения или в начале части сложного. Запятая после «однако» в этом случае не нужна.

  • Мы гуляли, однако было уже очень поздно, и мы пошли домой (можно заменить на союз «но»)
  • Было уже очень поздно, однако мы пошли не домой, а в парк (можно заменить на союз «но»).

2. Только перед вводным словом «однако» ставится запятая в том случае, если оно находится в начале обособленного оборота.

  • Мещерский был благодушен с окружающими, однако никого не любя по-настоящему.
  • Безотказная Наталья, однако часто уезжавшая в командировки, не годилась для присмотра за дедушкой.

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 39% ответили правильно)